фамильярность - traduction vers portugais
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:     

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

фамильярность - traduction vers portugais

СТИЛЬ ОБЩЕНИЯ, НЕГАТИВНО ОЦЕНИВАЕМЫЙ НОСИТЕЛЯМИ ЯЗЫКА
Амикошонство

фамильярность      
familiaridade (f), sem-cerimónia (f) ; (интимность) privança (f), intimidade (f)
familiaridade exagerada      
излишняя фамильярность
familiaridade exagerada      
излишняя фамильярность

Définition

фамильярность
ж.
1) Отвлеч. сущ. по знач. прил.: фамильярный.
2) Фамильярное поведение.

Wikipédia

Фамильярность

Фамилья́рность (от «фамильярный», лат. familiaris, «семейный, дружеский» через польск. familiarny) — стиль общения, негативно оцениваемый носителями языка как проявление бесцеремонности, развязности, панибратства.

Фамильярный стиль общения имитирует неформальный стиль коммуникации, принятый между близкими людьми (родственниками, хорошими друзьями), для которого характерно равноправие собеседников и свобода выбора содержания и средств речевой коммуникации. В русском языке и культуре типичными признаками фамильярности являются: использование «ты» в ситуациях, когда этикет предписывает общение на «Вы», употребление разговорных вариантов имён слушателей («Толик», «Иваныч»), применение суффиксов субъективной оценки (например, «-ок»: «дружок»), небрежность произношения («здрасьте», «ваще»), похлопывание по плечу, объятия.

Фамильярность демонстрирует наличие близости (родственной, любовной, дружеской), которая на самом деле отсутствует. У малознакомых людей фамильярность может породить конфликт вследствие того, что ситуация асимметрична: говорящий с использованием неформального стиля считает себя близким по статусу к слушателю, а слушатель может быть уверен в противоположном. Речевой этикет для избежания этого конфликта содержит ритуалы достижения договорённости о переходе к неформальному стилю общения, например, брудершафт и предложение «давайте перейдём на „ты“». Поскольку правила речевого этикета усвоены носителями языка на очень глубоком уровне, их невыполнение (например, обход процедуры договорённости о неформальном общении) препятствует эффективности коммуникации. Некоторые авторы выделяют в русском менталитете два типа фамильярности: «интимную» и «недружелюбную».

Фамильярность приводит к коммуникативному и психологическому дискомфорту адресата, так как говорящий без каких-либо оснований претендует на существование близких отношений, нарушая в одностороннем порядке социальную дистанцию. Переход к фамильярности может быть как намеренным, так и ненамеренным, в последнем случае он свидетельствует о низком уровне владения языком и самоконтроля и/или низком социальном статусе говорящего. Намеренное применение фамильярности свидетельствует о неравенстве собеседников, при этом переход происходит, наоборот, по инициативе собеседника, расположенного выше на иерархической лестнице, сознательная огрублённость речи применяется для имитации введения собеседника в «круг своих» или, в более редких случаях, в попытке разрядить напряженную ситуацию.

Exemples du corpus de texte pour фамильярность
1. Обамовское обращение "Джон" - плохой тон, фамильярность.
2. Демократия демократией, но фамильярность даже Гус терпеть не будет.
3. - Что это - неожиданная фамильярность со стороны почтенного господина?
4. Надеюсь, дорогой рекламодатель, ты простишь мне дружескую фамильярность.
5. Не могла понравиться Путину и некоторая фамильярность туркменского президента.